AGB & Reisebedingungen

AGB & Reisebedingungen

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PAUSCHALREISEN

Sascha Brandenburg (destino:vino)

Vorbemerkung: Die Buchung einer der von destino:vino angebotenen Reisen setzt die vollständige Annahme der folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen voraus. destino:vino verpflichtet sich, die Informationen zu diesen Bedingungen zusammen mit den Informationen zur gebuchten Reise und den eventuell vereinbarten Sonderbedingungen vor Reiseantritt zu übermitteln.

Artikel 1. Anwendbares Recht: Die Erbringung und Annahme unserer Reiseleistungen unterliegt den Bestimmungen des Gesetzes 21/1995 vom 6. Juli zur Regelung von Pauschalreisen und den Vorschriften für Reisebüros des Fürstentums Asturien sowie weiteren geltenden Bestimmungen, darunter: Richtlinie (EU) 2015/2302, Gesetz 34/2002 (LSSI), Richtlinie 2011/83/EU, Verordnung (EU) 2016/679 (DSGVO) und das Organgesetz 3/2018 (LOPDGDD).

Artikel 2. Organisation: Die technische Organisation der meisten angebotenen Reisen wurde von einem Reiseveranstalter übernommen, der zugleich auch als Reisevermittler tätig ist.

Sascha Brandenburg destino:vino

Steuernummer: ESY7951736Y

Agentur-Lizenz (Inscripción en el Registro de Empresas y Actividades Turísticas de Asturias): AV.403.AS

Kontakt-Adresse: Apartado N° 6085, 33203 Gijón, Asturien

KONTAKT-E-MAIL: hallourlaub@destinovino.de

Sollte die gebuchte Reise einen anderen Veranstalter haben, wird dies rechtzeitig mitgeteilt; in diesem Fall gelten die entsprechenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen des anderen Veranstalters.

Artikel 3. Gegenstand und Form des Vertragsabschlusses: Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln den Pauschalreisevertrag zwischen destino:vino als Veranstalter und dem Kunden.

Der Vertragsabschluss erfolgt ausschließlich online. Die Bestätigung der Buchung durch den Kunden setzt die vollständige Annahme dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen voraus.

Die Agentur hat vor Vertragsabschluss die wesentlichen Informationen zur Reise gemäß Artikel 153 des Königlichen Gesetzesdekrets 1/2007 klar und zugänglich auf der Website bereitgestellt.

Artikel 4. Insolvenzgarantie: Die Agentur verfügt über die gesetzlich vorgeschriebene Garantie, um im Falle einer Insolvenz für die Rückerstattung der Zahlungen und die Rückführung zu haften.

Póliza de Seguro de Caución y Insolvencia Nº 86465423.

AXA Seguros Generales, S.A. de Seguros y Reaseguros., Inscrita en el Registro Mercantil de Baleares. Hoja nº.
PM-61041. NIF A60917978. Domicilio Social: C/Monseñor Palmer, 1 – 07014 Palma de Mallorca
.

Artikel 5. Unterlagen des Kunden und Voraussetzungen für den Vertragsabschluss: Der Kunde ist allein dafür verantwortlich, über die für die Reise erforderlichen Unterlagen (Personalausweis, Reisepass, Visa, Gesundheitszeugnisse oder andere) zu verfügen. Die Unmöglichkeit, die Reise anzutreten oder fortzusetzen, weil die erforderlichen Unterlagen fehlen, gilt als Rücktritt des Kunden, wobei die in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen vorgesehenen Stornierungsgebühren zur Anwendung kommen.

destino:vino lehnt jede Verantwortung ab, falls eine Behörde die Erteilung von Visa aus besonderen Gründen ablehnt oder die Einreise in das Land verweigert, weil die erforderlichen Voraussetzungen nicht erfüllt sind, die erforderlichen Unterlagen fehlen oder nicht mitgeführt werden. Alle Kosten, die unter diesen Umständen entstehen, gehen zu Lasten des Reisenden, und in diesem Fall gelten die Bedingungen und Regeln, die für Fälle der Stornierung oder des freiwilligen Rücktritts von Dienstleistungen festgelegt sind.

Aufgrund der Art der von dem Unternehmen organisierten Reisen beträgt das Mindestalter für die Teilnahme an den Reisen 18 Jahre, wobei Reservierungen oder die Teilnahme an der Reise mit Minderjährigen nicht zulässig sind.

Zusätzlich zu einem kleinen Rucksack oder ähnlichem darf jeder Reisende maximal zwei Gepäckstücke mit einem Gesamtgewicht von bis zu 20 kg mitführen, sofern in den konkreten Reisebedingungen nichts anderes angegeben ist.

Aus Rücksicht auf die anderen Reisenden und unter Berücksichtigung des Reiseprogramms schließen destino:vino und seine Transportpartner den Transport von Tieren und Haustieren aus.

Es wird empfohlen, eine geeignete Reiseversicherung abzuschließen, die mögliche Stornierungen, Krankheiten, Gepäckverlust usw. abdeckt.

Artikel 6. Änderungen: Es kann vorkommen, dass destino:vino nach Vertragsabschluss und vor Reiseantritt gezwungen ist, wesentliche Bestandteile des Programms erheblich zu ändern. In diesem Fall können Sie den Vertrag ohne Strafzahlung seitens der Agentur kündigen oder eine Vertragsänderung akzeptieren, in der die vorgenommenen Änderungen und deren Auswirkungen auf den Preis genau angegeben sind. Die von der Fluggesellschaft erhobenen Strafgebühren werden von destino:vino nicht übernommen, da wir keinen Einfluss darauf haben. Im Falle einer Änderung der Bedingungen müssen Sie uns Ihre Entscheidung innerhalb von 3 Tagen mitteilen, andernfalls gehen wir davon aus, dass Sie sich für die Kündigung des Vertrags entscheiden.

Sollte destino:vino nach Beginn der Aktivität feststellen, dass ein wesentlicher Teil der im Vertrag vorgesehenen Leistungen nicht erbracht werden kann, werden wir andere geeignete Lösungen für die Fortsetzung der Aktivität finden, ohne dass Ihnen zusätzliche Kosten entstehen, und Ihnen gegebenenfalls die Differenz zwischen den vorgesehenen und den erbrachten Leistungen erstatten.

Wenn die Stornierung einer Leistung in einem der oben genannten Fälle auf höhere Gewalt, widrige Wetterbedingungen oder andere triftige Gründe zurückzuführen ist, besteht keine Verpflichtung zur Entschädigung seitens destino:vino, und die durch diese neuen Bedingungen entstehenden zusätzlichen Kosten gehen zu Lasten des Reisenden. Änderungen in der Reihenfolge der angebotenen Reiseroute stellen keine Änderung der Programmbedingungen dar, solange die gesamte Reiseroute eingehalten wird. Änderungen im Programm aufgrund von Anpassungen im Flugplan der Fluggesellschaften oder Verspätungen der Verkehrsmittel gelten ebenfalls nicht als Änderung der Leistungen. Bei Reiserouten, die durch schwer zugängliche Gebiete führen, insbesondere bei Wanderungen, gilt es nicht als Änderung der Leistungen, wenn der höchste oder entfernteste geplante Punkt nicht erreicht werden kann, sei es aufgrund widriger Wetterbedingungen, weil die Gruppe insgesamt nicht über die erforderlichen körperlichen/technischen Voraussetzungen verfügt, aufgrund von Beschädigungen der Verkehrswege, aufgrund von mechanischen Defekten oder aus anderen Gründen, die unserer Meinung nach Ihre Sicherheit beeinträchtigen könnten. Wenn Sie einseitig beschließen, die Reiseroute am Reiseziel zu ändern, ohne dies zuvor destino:vino mitzuteilen oder von diesem genehmigen zu lassen, übernimmt destino:vino keine Verantwortung für mögliche Probleme, die sich aus der weiteren Durchführung des Reiseprogramms ergeben.

Artikel 7. Haftung: destino:vino verpflichtet sich, alle im gebuchten Programm enthaltenen Leistungen zu erbringen, unabhängig davon, ob diese vom Unternehmen selbst oder von anderen Dienstleistern erbracht werden müssen – unbeschadet unseres Rechts, gegen diese Dienstleister vorzugehen – und immer innerhalb der durch die geltenden Rechtsvorschriften festgelegten Grenzen. destino:vino ist von dieser Verpflichtung befreit, wenn die Mängel in der Vertragserfüllung dem Vertragspartner zuzuschreiben sind oder wenn Gründe höherer Gewalt vorliegen, d. h. außergewöhnliche und unvorhersehbare Umstände, deren Folgen trotz aller Sorgfalt nicht hätten vermieden werden können, oder wenn die Mängel auf ein Ereignis zurückzuführen sind, das destino:vino weder vorhersehen noch überwinden konnte. destino:vino haftet nicht für Kosten für Unterkunft, Verpflegung, Transport und sonstige Kosten, die durch Verspätungen bei der Abfahrt oder Rückkehr von Transportmitteln aufgrund von Wetterbedingungen, technischen Problemen, Streiks und anderen Fällen höherer Gewalt entstehen. In Bezug auf Gepäck haftet destino:vino nicht für Schäden oder Beschädigungen, die während der Reise entstehen können. In Bezug auf den Flugtransport verweisen wir auf die Bedingungen der jeweiligen Fluggesellschaften.

Die Haftung von destino:vino ist auf maximal den tatsächlich für die Reiseleistungen gezahlten Gesamtbetrag beschränkt.

Artikel 8. Reisepreis: Der Preis beinhaltet nur die im Reiseprogramm angegebenen Leistungen. Alle nicht enthaltenen Leistungen (Visa, Eintrittskarten, Trinkgelder, nicht angegebene Mahlzeiten oder Getränke) gehen direkt zu Lasten des Kunden.

Die auf unserer Website und in unseren Broschüren angegebenen Preise verstehen sich pro Person, enthalten keine Flugsteuern und basieren auf den zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Programms/der Broschüre geltenden Beförderungstarifen, Wechselkursen, Gebühren und Steuern. Der angegebene Flugpreis ist ein Durchschnittspreis. Daher sind die Preise auf unserer Website und in unseren Broschüren lediglich ein Richtwert für den Endpreis und entsprechen nicht unbedingt dem Preis der gebuchten Reise. Alle Preise der Programme unterliegen den zum Zeitpunkt der Buchung verfügbaren Flugtarifen und können sich daher ändern.

Die von destino:vino vorgelegten spezifischen Angebote enthalten in der Regel die Flüge zum konkreten Reisedatum sowie die Fluggebühren und sind gültig, solange die berücksichtigten Flugtarife gültig sind.

Sobald eine Buchung vorgenommen wurde, wird der Reisepreis nicht nach oben korrigiert, es sei denn, es kommt zu einer wesentlichen Änderung der Wechselkurse, Beförderungstarife, Treibstoffkosten, Gebühren oder anwendbaren Steuern. Im Falle einer Änderung werden Sie schriftlich oder auf einem anderen Weg, der eine Nachverfolgung der Mitteilung ermöglicht, benachrichtigt. Bei einer wesentlichen Änderung können Sie von der Reise zurücktreten und gegebenenfalls die entsprechenden Strafgebühren akzeptieren oder den Vertrag ändern. In keinem Fall wird der Preis einer Reise in den zwanzig Tagen vor dem Abreisedatum nach oben korrigiert, wenn die Buchung bereits erfolgt und mit der vollständigen Bezahlung der Reise bestätigt wurde.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Preise auf einer Mindestanzahl von gemeinsam reisenden Personen basieren, worüber rechtzeitig informiert wird. Sollte die erforderliche Mindestteilnehmerzahl nicht erreicht werden, kann destino:vino den Preis ändern oder die Aktivität absagen; in beiden Fällen können Sie von der Reise zurücktreten und haben Anspruch auf Rückerstattung des Gesamtpreises oder der im Voraus gezahlten Beträge, jedoch können Sie keine Entschädigung über die gezahlten Beträge hinaus verlangen.

Andererseits bedeutet eine Gruppe mit einer höheren als der Mindestteilnehmerzahl keine Preisreduzierung, sofern nicht ausdrücklich anders angegeben.

Artikel 9. Inklusive Leistungen: Die inklusiven Leistungen sind in den von destino:vino bereitgestellten Zusatzinformationen aufgeführt. Im Falle einer Änderung der Reiseroute vor Reiseantritt entsprechen die inklusiven und nicht inklusiven Leistungen den endgültigen Informationen. Im Allgemeinen beinhalten alle unsere Programme:

  • Transport während der Reise, wenn diese Leistung im gebuchten Programm enthalten ist, mit der Art des Transportmittels, den Merkmalen und der Kategorie, die in den von destino:vino bereitgestellten Informationen angegeben sind.
  • Unterkunft, wenn diese Leistung im gebuchten Programm enthalten ist, in der Unterkunft und mit der Verpflegung, die in den von destino:vino bereitgestellten Informationen angegeben sind.
  • Gebühren und Steuern der Hotelbetriebe und indirekte Steuern, sofern zutreffend.
  • Eintrittskarten für Naturparks, Museen, Weingüter und Sehenswürdigkeiten, sofern angegeben.
  • Persönliche oder telefonische Betreuung während der Reise, sofern diese Leistung ausdrücklich im gebuchten Programm enthalten ist.
  • Alle weiteren Leistungen und Zusatzleistungen, die in den von destino:vino bereitgestellten Informationen ausdrücklich angegeben sind.

Im Allgemeinen sind in keinem unserer Programme Flughafengebühren und/oder Ein- und Ausreisegebühren, Visa, Impfbescheinigungen, Getränke und persönliche Extras, Trinkgelder und generell alle anderen Leistungen enthalten, die nicht ausdrücklich als inbegriffen angegeben sind. Ausflüge, Verlängerungen oder optionale Besichtigungen, die nicht direkt bei destino:vino am Ausgangsort gebucht wurden, sind nicht Teil der Pauschalreise. Ihre Veröffentlichung in Katalogen oder auf der Website dient nur zu Informationszwecken und der angegebene Preis ist lediglich ein Richtwert, der sich zum Zeitpunkt der Buchung am Reiseziel ändern kann.

Für Wanderprogramme empfehlen wir den Erwerb der Karte der Spanischen Föderation für Bergsport und Klettern (FEDME) oder den Abschluss einer speziellen Versicherung, die Bergrettungskosten abdeckt.

Artikel 10. Zahlungsmodalitäten und -fristen: Mit Abschluss der Buchung kommt ein verbindlicher Vertrag zustande. Um Ihre Buchung zu bestätigen, müssen Sie 20 % des Gesamtbetrags der gebuchten Reise oder den Gesamtbetrag der Flüge bezahlen. Die Zahlung erfolgt per Rechnung und ist innerhalb von maximal 7 Kalendertagen nach Rechnungsdatum ohne Abzug fällig.

Geht die genannte Anzahlung oder ggf. der vollständige Rechnungsbetrag nicht fristgerecht ein, besteht kein Anspruch auf Durchführung der Buchung. Der Anbieter ist in diesem Fall berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und die Buchung zu stornieren, ohne dass es einer weiteren Erklärung bedarf. Weitergehende gesetzliche Ansprüche bleiben unberührt.

Unabhängig vom als Reservierung gezahlten Betrag bedeutet die Zahlung der Reservierung die Annahme aller im angebotenen Reisepaket enthaltenen Leistungen und damit auch die möglichen Stornogebühren, die die verschiedenen Dienstleister im Falle einer Stornierung berechnen. Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen dringend den Abschluss einer Reiserücktrittsversicherung. Erst nach Zahlung der Reservierung gilt Ihr Platz als fest gebucht.

a) Anzahlung zur Bestätigung der Buchung: 20 % des Gesamtpreises der Reise.

b) Restzahlung: Die restlichen 80 % sind 5 Wochen (35 Kalendertage) im Voraus zu zahlen.

c) Späte Buchungen: Buchungen innerhalb von 35 Tagen vor Reiseantritt sind zum Zeitpunkt der Buchung zu 100 % zu bezahlen.

destino:vino ist nicht zu Rückerstattungen für Leistungen am Reiseziel (Hotels, Transfers, Ausflüge usw.) verpflichtet, die aufgrund von Verspätungen oder Flugausfällen seitens der Fluggesellschaften nicht in Anspruch genommen werden können. Dies gilt auch im Falle von Streiks oder anderen Fällen höherer Gewalt oder wenn die Nichtinanspruchnahme dieser Leistungen freiwillig erfolgte, unabhängig vom Grund der Nichtinanspruchnahme.

Wenn die Fluggesellschaft einen Flug storniert oder eine große Verspätung verursacht, ist sie dafür verantwortlich, den betroffenen Passagieren die erforderliche Unterstützung und Betreuung zukommen zu lassen und die Kosten für Mahlzeiten, Telefonate, Transport und gegebenenfalls Übernachtungen gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 261/04 zu übernehmen, die gemeinsame Regeln für die Entschädigung und Betreuung von Fluggästen bei Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen festlegt. Im Falle einer Flugannullierung ist die Fluggesellschaft außerdem verpflichtet, dem Fluggast eine entsprechende Entschädigung zu zahlen und ihm den Preis des Flugtickets zu erstatten, wenn der Fluggast diese Option wählt. Ist die Annullierung auf außergewöhnliche Umstände zurückzuführen, die auch dann nicht hätten vermieden werden können, wenn alle zumutbaren Maßnahmen ergriffen worden wären, ist das ausführende Luftfahrtunternehmen nicht zur Zahlung von Ausgleichsleistungen verpflichtet, muss jedoch den betroffenen Fluggästen angemessene Unterstützung und Betreuung gewähren und ihnen den Flugpreis erstatten, wenn sie diese Option wählen.

Artikel 11. Stornierung wegen Nichterreichens der Mindestteilnehmerzahl: Wenn für die Reise eine Mindestteilnehmerzahl erforderlich ist und diese nicht erreicht wird, kann die Agentur die Reise stornieren, den Kunden darüber informieren und den gezahlten Betrag zurückerstatten.

Eine zusätzliche Entschädigung wird nicht gewährt.

Artikel 12. Vertragsübertragung (159 TRLGDCU): Der Kunde kann seine Buchung auf eine andere Person übertragen, die alle erforderlichen Bedingungen erfüllt, indem er dies der Agentur mindestens 7 Kalendertage im Voraus mitteilt.

Der Übertragende und der Übernehmer haften gesamtschuldnerisch für die aus der Übertragung entstehenden Kosten und den ausstehenden Betrag.

Artikel 13. Rücktritt des Kunden und Stornierungsgebühren: Der Reisende kann den Vertrag jederzeit vor Reiseantritt kündigen, wobei er die folgenden Kosten zu tragen hat.

Verwaltungs- und Reservierungskosten: Die Anzahlung in Höhe von 20 % des Gesamtpreises der Reise gilt als nicht erstattungsfähig und deckt die Verwaltungskosten, Reservierungskosten und eine Mindeststrafe.

Der Reisende kann die Reise jederzeit vor Reiseantritt gegen Zahlung folgender Beträge stornieren oder ändern:

  • Stornierungen bis zu 42 Tage (6 Wochen) vor Reiseantritt: 20 % des Gesamtpreises der Reise.
  • Stornierungen zwischen 41 und 31 Tagen vor Reiseantritt: 45 % des Gesamtpreises der Reise.
  • Stornierungen zwischen 30 und 15 Tagen vor Reiseantritt: 65 % des Gesamtpreises der Reise.
  • Stornierungen zwischen 14 und 0 Tagen vor Reiseantritt: 100 % des Gesamtpreises der Reise.

Artikel 14. Untervergabe und Aktivtourismus: Die Agentur kann Dienstleistungen an zugelassene Anbieter, einschließlich Anbieter von Aktivtourismus, untervergeben. Der Kunde erkennt an, dass diese Aktivitäten ein inhärentes Risiko bergen, und verpflichtet sich, alle Sicherheitshinweise und -anweisungen der verantwortlichen Fachleute zu befolgen.

Die Agentur übernimmt keine Haftung für Schäden, die zurückzuführen sind auf:

  • fahrlässiges oder unvorsichtiges Verhalten des Kunden,
  • Nichteinhaltung der Sicherheitsanweisungen,
  • das Eintreten des mit der Aktivität verbundenen Risikos.

Alle Kosten oder Strafen, die durch unangemessenes Verhalten des Kunden entstehen, gehen vollständig zu dessen Lasten.

Artikel 15. Mangelhafte Ausführung und Benachrichtigung (Art. 161 TRLGDCU): Die Agentur haftet für die ordnungsgemäße Ausführung aller Reiseleistungen. Der Kunde muss der Agentur oder einem anderen Dienstleister unverzüglich jede Nichtübereinstimmung mitteilen, die er bei der Ausführung des Vertrags feststellt. Die Nichtmitteilung kann die Bewertung späterer Reklamationen beeinflussen. Wenn die Agentur die Nichtübereinstimmung nicht innerhalb einer angemessenen Frist behebt, kann der Kunde dies selbst tun und die Erstattung der notwendigen Kosten verlangen.

Artikel 16. Grundsätze des grenzüberschreitenden Handels (EU): In Übereinstimmung mit der Verordnung (EU) 2018/302 (Geo-Blocking) wendet die Agentur keine anderen allgemeinen Vertragsbedingungen auf Kunden mit Wohnsitz in anderen Ländern der Europäischen Union an, es sei denn, diese sind objektiv gerechtfertigt.

Artikel 17. Reklamationen und Beschwerden: Reklamationen müssen innerhalb von 30 Tagen nach Beendigung der Reise schriftlich eingereicht werden. Der Kunde kann sich an die zuständigen Verbraucherorganisationen seines Wohnortes sowie an die Online-Streitbeilegungsplattform der Europäischen Kommission wenden.

Artikel 18. Anwendbares Recht und zuständige Gerichtsbarkeit: Der Vertrag unterliegt spanischem Recht.

Für die Gerichtsbarkeit sind die Gerichte am Wohnsitz des Verbrauchers zuständig (Art. 90 TRLGDCU), gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 (Brüssel I bis) und der Verordnung (EG) Nr. 593/2008 (Rom I). Diese Bestimmung garantiert dem Verbraucher das Recht, bei grenzüberschreitenden Verträgen innerhalb der EU an seinem Wohnort vor Gericht zu gehen.

Artikel 19. Höhere Gewalt und unvermeidbare und außergewöhnliche Umstände (Art. 160 TRLGDCU): Keine der Parteien haftet für die Nichterfüllung ihrer Verpflichtungen, wenn diese auf höhere Gewalt zurückzuführen ist, d. h. auf unvorhersehbare oder unvermeidbare Ereignisse gemäß den geltenden Vorschriften.

In solchen Fällen gelten die Bestimmungen des RDL 1/2007 über die Änderung oder Auflösung des Vertrags aufgrund unvermeidbarer und außergewöhnlicher Umstände. Darüber hinaus gelten im Falle einer erklärten Pandemie die folgenden Anforderungen:

  • Die Parteien vereinbaren, dass alle vereinbarten Reiseleistungen nur in Übereinstimmung mit den zum Zeitpunkt der Reise geltenden offiziellen Bestimmungen und Anforderungen erbracht werden dürfen. Die Dienstleister müssen diese Bestimmungen einhalten.
  • Der Reisende verpflichtet sich, die vom jeweiligen Dienstleister festgelegten angemessenen Regeln oder Einschränkungen bei der Inanspruchnahme der Reiseleistungen einzuhalten. Bei Auftreten typischer Krankheitssymptome ist unverzüglich der Reiseleiter und der Dienstleister zu informieren.
  • Die vorstehenden Bestimmungen berühren nicht die gesetzlichen Rechte des Kunden, die ihm aufgrund dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen zustehen, oder seine Rechte als Verbraucher.

Artikel 20. Verhalten des Kunden und Risikoübernahme: Der Kunde verpflichtet sich, die Vorschriften der Dienstleister und die Gesetze des Ziellandes zu beachten.

Der Kunde ist für die Aufbewahrung seines Gepäcks und seiner persönlichen Gegenstände verantwortlich. Die Agentur haftet nicht für Verluste, Diebstähle oder Schäden, die nicht unmittelbar auf eine fahrlässige Handlung ihrerseits oder der beauftragten Dienstleister zurückzuführen sind. Vorfälle im Zusammenhang mit dem Gepäck sind unverzüglich dem entsprechenden Dienstleister zu melden.

Der Kunde erklärt, dass er sich bewusst ist, dass Aktivitäten in der Natur (Art. 13) mit einem gewissen Risiko verbunden sind. Der Kunde übernimmt persönlich das Unfallrisiko und verpflichtet sich, stets die Anweisungen der Reiseleiter zu befolgen und die geeignete Schutzausrüstung zu verwenden. Kosten oder Strafen, die durch unangemessenes Verhalten des Kunden entstehen, gehen vollständig zu dessen Lasten.

Der Kunde ist sich der Bedingungen der Aktivität, für die er sich anmeldet, voll bewusst und erklärt insbesondere, dass er über die Anforderungen informiert ist und vom Reisebüro über alle Risiken und Daten der Reise und der während der Reise durchgeführten Aktivität informiert wurde. Der Unterzeichner akzeptiert insbesondere Folgendes:

  1. Die Ausübung von Sport im Allgemeinen und von Sportarten, die unter den spanischen Bergverband fallen, sowie sportliche Aktivitäten in der Natur bergen eine Reihe vorhersehbarer Risiken, die von denjenigen, die diese Aktivitäten freiwillig ausüben, bekannt sein und akzeptiert werden müssen. Diese Risiken wurden vom Reisebüro mitgeteilt.
  2. Bei Sportarten und/oder Aktivitäten in den Bergen und/oder in der Natur jeglicher Art ist das Risiko schwerer Unfälle implizit enthalten, und daher übernimmt jeder, der sich diesen Aktivitäten widmet, dieses Risiko persönlich. Der Nutzer muss immer mit der Möglichkeit von Unfällen und der Notwendigkeit von Hilfe rechnen und riskante Handlungen vermeiden, die ihn selbst oder Dritte oder mögliche Retter gefährden könnten.
  3. Der Kunde ist verpflichtet, destino:vino schriftlich über alle ihm vor Beginn der Aktivität bekannten körperlichen oder psychischen Probleme zu informieren, die seine Sicherheit beeinträchtigen könnten.
  4. Der Kunde muss sich vor Beginn der Aktivität ohne Einschränkung zurückziehen, wenn diese seine persönlichen Grenzen überschreitet. Nach Beginn der Aktivität ist er sich voll und ganz bewusst, dass ein Rückzug nicht immer garantiert ist oder dass dieser sogar noch gefährlicher sein kann als die Fortsetzung der ursprünglich geplanten Aktivität.
  5. Hiermit erklärt er mit voller Rechtsgültigkeit, dass er nur Aktivitäten ausüben wird, für die er qualifiziert ist und in denen er Erfahrung hat, ohne seine persönlichen Grenzen zu überschreiten; dass er die eigene und geeignete persönliche Schutzausrüstung sorgfältig und persönlich verwenden wird, ohne seine Verantwortung für die Verwendung und Wartung auf Dritte zu übertragen, und dass er stets die Anweisungen der Guides befolgen wird.

Artikel 21. Datenschutz (DSGVO und LOPDGDD): Die personenbezogenen Daten werden von der Agentur (Verantwortlicher) unter dem rechtlichen Schutz der Vertragserfüllung (Art. 6.1.b DSGVO) verarbeitet. Die Verarbeitung dient ausschließlich der Verwaltung der Buchung und der Erbringung der Dienstleistungen.

Die erforderlichen Daten werden an Dienstleister (Hotels, Transportunternehmen usw.) innerhalb oder außerhalb der EU weitergegeben.

Der Kunde kann seine Rechte (Zugriff, Berichtigung, Löschung, Widerspruch, Einschränkung und Übertragbarkeit) ausüben, indem er sich an folgende Stelle wendet:

Verantwortlicher für die Verarbeitung:

Sascha Brandenburg / destino:vino

Kontakt:

Apartado N° 6085

33203 Gijón, Asturien

Spanien / España

hallourlaub@destinovino.de

Gijón, November 2025

Términos y condiciones

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN DE VIAJES COMBINADOS

Sascha Brandenburg (destino:vino)

Previo.- La reserva de cualquiera de los viajes ofrecidos por destino:vino supone la aceptación total de las siguientes condiciones generales. destino:vino se compromete a entregar la información de dichas condiciones junto con la información relativa al viaje contratado y a las condiciones particulares que eventualmente se hubieren pactado, antes de la realización del viaje.

Artículo 1- Legislación aplicable: La prestación y aceptación de nuestros servicios de viaje se rige por lo dispuesto en la Ley 21/1995, de 6 de julio, Reguladora de Viajes Combinados y por el Reglamento de Agencias de Viajes del Principado de Asturias y demás disposiciones vigentes, entre otras: Directiva (UE) 2015/2302, Ley 34/2002 (LSSI), Directiva 2011/83/UE, Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD) y la Ley Orgánica 3/2018 (LOPDGDD).

Artículo 2- Organización: La organización técnica de la mayoría de los viajes ofrecidos ha sido realizada por la Agencia de Viajes Mayorista-Minorista.

Sascha Brandenburg destino:vino

NIF: ESY7951736Y

DOMICILIO SOCIAL/FISCAL: Apartado N° 6085, 33203 Gijón, Asturias

INSCRIPCIÓN REGISTRO DE AGENCIAS DE VIAJES:

EMAIL DE CONTACTO: hallourlaub@destinovino.de

Si el viaje contratado tuviera un organizador distinto, le será indicado oportunamente; en este caso los Términos y Condiciones relevantes serán los del propio organizador.

Artículo 3. Objeto y Forma de Contratación: Las presentes Condiciones Generales de Contratación regulan el contrato de viaje combinado celebrado entre destino:vino, actuando como organizadora, y el Cliente.

La contratación se realiza exclusivamente por vía online. La confirmación de la reserva por parte del Cliente implica la aceptación íntegra de estas Condiciones Generales.

La Agencia ha facilitado, antes de la contratación, la información esencial del viaje de forma clara y accesible en la web, de acuerdo con el artículo 153 del Real Decreto Legislativo 1/2007.

Artículo 4. Garantía de Insolvencia: La Agencia cuenta con la garantía legalmente exigida para responder del reembolso de los pagos y la repatriación en caso de insolvencia.

[Indicar tipo de garantía, entidad garante (compañía de seguros) y datos de contacto]

Artículo 5. Documentación del Cliente y requisitos para la contratación: El Cliente es el único responsable de disponer de la documentación necesaria para viajar (DNI, pasaporte, visados, certificados sanitarios u otros). La imposibilidad de iniciar o continuar el viaje por carecer de la documentación exigida tendrá la consideración de desistimiento del Cliente, aplicándose las penalizaciones previstas en estas Condiciones Generales.

destino:vino declina toda responsabilidad en caso de que alguna autoridad rechace la concesión de visados por causas particulares, o deniegue la entrada en el país por carecer de los requisitos que se exigen, por defecto en la documentación exigida, o por no ser portador de la misma. Cualquier gasto que se originara en cualquiera de estas circunstancias corre de por cuenta del pasajero, y en este caso se aplicarán las condiciones y normas establecidas para los supuestos de anulación o desistimiento voluntario de servicios.

Dado el tipo de viajes organizados por la compañía, la edad mínima para participar los viajes es de 18 años, no estando permitidas reservas ni la realización del viaje con menores de edad.

Además de una pequeña mochila o similar, cada viajero puede transportar un máximo de dos piezas de equipaje con un peso total de hasta 20 kg, salvo indicación expresa en las condiciones concretas del viaje.

Por consideración hacia los demás viajeros y teniendo en cuenta el programa del viaje, destino:vino y sus socios de transporte excluyen el transporte de animales y mascotas.

Se recomienda contratar seguros de viaje adecuados, que tengan por finalidad la cobertura contra posibles cancelaciones, enfermedades, pérdidas de equipaje, etc.

Artículo 6. Alteraciones: Puede ocurrir que destino:vino se vea obligada a modificar de manera significativa algún elemento esencial del programa después de formalizado el contrato y antes de la fecha de salida, en cuyo caso podrá optar por rescindir el contrato sin penalización por parte de la agencia, o aceptar una modificación del contrato en el que se precisarán las variaciones introducidas y su repercusión en el precio. Las penalizaciones que aplique la compañía aérea no serán asumidas por destino:vino toda vez que no se tiene ningún control sobre las mismas. En caso de modificación de las condiciones, deberá comunicarnos su decisión en un plazo de 3 días, en caso contrario entenderemos que opta por la resolución del contrato.

En caso que una vez iniciada la actividad destino:vino compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptaremos otras soluciones adecuadas para la continuación de la actividad, sin suplemento alguno del precio y, en su caso, le abonaremos el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas.

Cuando la cancelación de un servicio en cualquiera de los supuestos anteriores se deba a motivos de fuerza mayor, condiciones climáticas adversas o a causas suficientes, no existirá obligación de indemnización por parte de destino:vino y los gastos adicionales que supongan estas nuevas condiciones serán asumidos por el viajero. Los cambios de orden en el itinerario ofertado no suponen alteración de las condiciones del programa, siempre y cuando se cumpla el itinerario completo. Tampoco se considerarán alteración de los servicios los cambios en el programa por ajustes en el horario de las compañías aéreas o retrasos en los medios de locomoción. En los itinerarios que discurren en zonas de difícil acceso y en especial los de senderismo, no se considerará alteración en los servicios el que no se logre alcanzar el punto más alto o lejano previsto, ya sea por condiciones meteorológicas adversas, porque el conjunto del grupo no reúna las condiciones físicas/técnicas necesarias, por deterioro de las vías de comunicación, por avería mecánica o por cualquier motivo que pensemos pueda ir en detrimento de su propia seguridad. Si decidiera unilateralmente cambiar el itinerario en destino sin que sea previamente notificado ni autorizado por destino:vino, la misma no se hará responsable de posibles problemas originados en el siguiente desarrollo del programa de viaje.

Artículo 7. Responsabilidad: destino:vino se compromete a ejecutar la totalidad de los servicios contenidos en el programa que contrate, con independencia de que éstos deba ejecutarlos la misma empresa u otros prestadores de servicios —sin perjuicio del derecho de nuestra parte a actuar contra dichos prestadores de servicios— y siempre dentro de los límites establecidos en la legislación aplicable. Quedará eximida de esta obligación cuando los defectos en la ejecución del contrato sean imputables al contratante o cuando concurran causas de fuerza mayor, es decir, circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse a pesar de haber actuado con la diligencia debida; o cuando los defectos se deban a un acontecimiento que destino:vino no podía prever ni superar. destino:vino no se responsabiliza de los gastos de alojamiento, manutención, transportes y otros originados por retrasos en salidas o regresos de medios de transporte por causas meteorológicas, técnicas, huelgas y otras de fuerza mayor. En cuanto al equipaje, destino:vino no se responsabiliza por daños, o deterioros que pueda sufrir durante el viaje. En cuanto al transporte aéreo, le remitimos a las condiciones propias de las compañías aéreas.
La responsabilidad de destino:vino se limitará como máximo al importe total efectivamente pagado por los servicios del viaje.

Artículo 8. Precio del Viaje: El precio incluye solo los servicios que se especifican en el programa del viaje. Cualquier servicio no incluido (visados, entradas, propinas, comidas o bebidas no especificadas) será asumido directamente por el cliente.

Los precios indicados en nuestra web y folletos son por persona, no incluyen tasas aéreas, y están basados en tarifas de transporte, tipos de cambio de moneda, tasas e impuestos vigentes en la fecha de edición del programa/folleto. La tarifa aérea contemplada es una tarifa media. Por ello, los precios de nuestra web y folletos son una mera referencia del precio final y no necesariamente corresponden al precio del viaje contratado. Todos los precios de los programas están sujetos a las tarifas aéreas disponibles en el momento de efectuar la reserva, por lo que pueden verse modificados.

Las cotizaciones específicas presentadas por destino:vino suelen incluir los vuelos en la fecha concreta de viaje, así como las tasas aéreas y son vigentes mientras estén vigentes las tarifas aéreas consideradas.

Una vez que se haya formalizado una reserva, el precio del viaje no se modificará al alza a menos que ocurra un cambio sustancial en cuanto a tipos de cambio, tarifas de transporte, coste del carburante, tasas o impuestos aplicables. En caso de ocurrir una modificación, ésta le será notificada por escrito o por cualquier medio que permita tener constancia de la comunicación efectuada, pudiendo, cuando la modificación efectuada sea significativa, desistir del viaje, aceptando si las hubiere, las penalizaciones correspondientes, o la modificación del contrato. En ningún caso se revisará al alza el precio de un viaje en los veinte días anteriores a la fecha de salida, respecto de solicitudes ya realizadas y confirmadas con el pago total del viaje.

Cabe mencionar que los precios están basados en un número mínimo de personas viajando juntas, lo que se informa oportunamente. En el supuesto de no completarse el número mínimo requerido, destino:vino podrá alterar el precio o anular la actividad; en ambos casos podrá desistir del viaje y tener derecho al reembolso del total del precio o de las cantidades anticipadas, sin embargo, no podrá reclamar indemnización alguna más allá de los importes pagados.

Por otro lado, un grupo con un número de personas superior al mínimo no supone reducción en el precio, salvo que se señale expresamente lo contrario.

Artículo 9. Servicios incluidos: Los servicios incluidos son los especificados en las informaciones accesorias facilitadas por destino:vino. En caso de modificación del circuito antes de la salida, los servicios incluidos y no incluidos se corresponderán con la información final entregada. En general todos nuestros programas incluyen:

  • Transporte transporte durante el viaje, cuando este servicio esté incluido en el programa contratado, con el tipo de transporte, características y categoría que conste en la información entregada por destino:vino.
  • Alojamiento, cuando este servicio esté incluido en el programa contratado, en el establecimiento y con el régimen alimentario que figure en la información entregada por destino:vino.
  • Tasas e impuestos de los establecimientos hoteleros y los impuestos indirectos cuando sean aplicables.
  • Entradas a parques naturales, museos y lugares de interés, cuando se especifica.
  • Asistencia personal o telefónica durante el viaje, cuando este servicio esté específicamente incluido en el programa contratado.
  • Todos los demás servicios y complementos que se especifiquen concretamente en la información entregada por destino:vino.

En general, ninguno de nuestros programas incluye tasas de aeropuerto, y/o tasas de entrada y salida, visados, certificados de vacunación, bebidas y extras personales, propinas y, en general, cualquier otro servicio que no figure expresamente como incluido. Las excursiones, extensiones o visitas facultativas no contratadas directamente con destino:vino en el origen, no forman parte del viaje combinado. Su publicación en catálogos o en la misma página web es sólo informativa y el precio que muestran es meramente referencial, pudiendo éste sufrir modificaciones al momento de contratarse en el lugar de destino.

Para los programas de senderismo recomendamos obtener la tarjeta de la Federación Española de Deportes de Montaña y Escalada (FEDME) o contratar un seguro específico que incluya coberturas de rescate en montaña.

Artículo 10. Modalidades y Plazos de Pago: Para formalizar su reserva, deberá abonar el 20% del importe total del viaje contratado o bien el importe total de los vuelos. Independiente del importe pagado como reserva, el pago de la misma supone la aceptación de todos los servicios incluidos en el paquete de viaje ofrecido, y por ende, las posibles penalizaciones que en caso de anulación, consideren los distintos proveedores de servicios. Por esto recomendamos especialmente la contratación de un seguro de anulación. Sólo una vez realizado el pago de la reserva, se considerará su plaza como comprometida en firme.

a) Anticipo para confirmar la reserva: 20 % del precio total del viaje.

b) Pago final: El 80 % restante debe abonarse con 5 semanas (35 días naturales) de antelación.

c) Reservas Tardías: Las reservas dentro de los 35 días previos se pagan al 100 % en el momento de la contratación.

destino:vino no estará obligada a devolución alguna por los servicios en destino (hoteles, traslados, excursiones, etc.) que no utilice motivados por retrasos o cancelaciones de vuelos por parte de las compañías aéreas. Tampoco en el caso de huelgas u otras causas de fuerza mayor, o en caso de que la no utilización de estos servicios haya sido de forma voluntaria, cualquiera que sea la causa de su no utilización.

Cuando la compañía aérea cancele un vuelo o incurra en un gran retraso ésta será la responsable de prestar la debida asistencia y atención a los pasajeros afectados, debiendo asumir los gastos de comidas, llamadas, transportes y pernoctación si procede, en virtud de lo establecido en el Reglamento CEE 261/04, por el que se establecen las reglas comunes sobre compensación y asistencia de los pasajeros aéreos en casos de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos. En caso de cancelación de vuelo, la compañía aérea también estará obligada a pagar la compensación correspondiente al pasajero, así como reembolsarle el precio del billete de avión si el pasajero opta por esta opción. Si la cancelación se debe a circunstancias extraordinarias que no podrían haberse evitado incluso si se hubieran tomado todas las medidas razonables, el transportista aéreo encargado de efectuar el vuelo no estará obligado a pagar las compensaciones pero sí a prestar la debida asistencia y atención a los pasajeros afectados y a reembolsarles el precio del billete si optan por esta opción.

Artículo 11. Cancelación por Falta de Número Mínimo de Participantes: Si el viaje requiere un número mínimo de participantes y este no se alcanza, la agencia podrá cancelar el viaje, notificándolo al cliente y reembolsando el importe abonado.

No procederá indemnización adicional.

Artículo 12. Cesión del Contrato (159 TRLGDCU): El Cliente podrá ceder su reserva a otra persona que cumpla todas las condiciones requeridas, comunicándolo a la Agencia con una antelación mínima de 7 días naturales.

El cedente y el cesionario responderán solidariamente de los costes derivados de la cesión y del importe pendiente de pago.

Artículo 13. Desistimiento del Cliente y Penalizaciones: El viajero podrá resolver el contrato en cualquier momento anterior al inicio del viaje, asumiendo los siguientes gastos.

Gastos de Gestión y Reserva: El anticipo del 20 % del precio total del viaje se considera no reembolsable en concepto de gastos de gestión, costes de reserva y penalización mínima.

En cualquier momento anterior al inicio del viaje combinado, el viajero podrá cancelar o modificar el viaje a cambio del pago de:

  • Cancelaciones hasta 42 días (6 semanas) previos a la fecha de salida: 20 % del precio total del viaje.
  • Cancelaciones entre 41 y 31 días previos a la fecha de salida: 45 % del precio total del viaje.
  • Cancelaciones entre 30 y 15 días previos a la fecha de salida: 65 % del precio total del viaje.
  • Cancelaciones entre 14 y 0 días previos a la fecha de salida: 100 % del precio total del viaje.

Artículo 14. Subcontratación y Actividades de Turismo Activo: La agencia podrá subcontratar servicios con proveedores habilitados, incluidos prestadores de actividades de turismo activo. El cliente reconoce que estas actividades implican un riesgo inherente, comprometiéndose a cumplir todas las indicaciones e instrucciones de seguridad de los profesionales responsables.

La agencia no asumirá responsabilidad por daños que deriven de:

  • conductas negligentes o imprudentes del cliente,
  • incumplimiento de las instrucciones de seguridad,
  • la materialización del riesgo propio y característico de la actividad.

Cualquier coste o sanción ocasionado por el comportamiento inapropiado del cliente será asumido íntegramente por este.

Artículo 15. Ejecución Defectuosa y Notificación (Art. 161 TRLGDCU): La Agencia responderá de la correcta ejecución de todos los servicios del viaje. El cliente deberá comunicar sin demora a la agencia u otro prestador de servicios la existencia de cualquier falta de conformidad que observe en la ejecución del contrato. La falta de comunicación podrá influir en la valoración de posteriores reclamaciones. Si la agencia no subsana la falta de conformidad en un plazo razonable, el cliente podrá hacerlo por sí mismo y solicitar el reembolso de los gastos necesarios.

Artículo 16. Principios de Comercio Transfronterizo (UE): En cumplimiento del Reglamento (UE) 2018/302 (Geo-blocking), la agencia no aplicará condiciones generales de contratación diferentes a los clientes residentes en otros países de la Unión Europea, salvo que estén objetivamente justificadas.

Artículo 17. Reclamaciones y Quejas: Las reclamaciones deberán formularse por escrito en el plazo de 30 días desde la finalización del viaje. El cliente podrá dirigirse a los organismos de consumo pertinentes de su lugar de residencia, así como a la plataforma de resolución de litigios en línea de la Comisión Europea.

Artículo 18. Legislación Aplicable y Jurisdicción Competente: El contrato se regirá por la Ley Española.

En materia de jurisdicción, serán competentes los juzgados y tribunales del domicilio del consumidor (Art. 90 TRLGDCU), conforme al Reglamento (UE) n.º 1215/2012 (Bruselas I bis) y el Reglamento (CE) n.º 593/2008 (Roma I). Esta disposición garantiza el derecho del consumidor a ser juzgado en su lugar de residencia en la contratación transfronteriza dentro de la UE.

Artículo 19. Fuerza Mayor y Circunstancias Inevitables y Extraordinarias (Art. 160 TRLGDCU): Ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de sus obligaciones cuando este derive de circunstancias de fuerza mayor, entendidas como eventos imprevisibles o inevitables conforme a la normativa vigente.

En tales casos se aplicará lo dispuesto en el RDL 1/2007 sobre modificación o resolución del contrato por circunstancias inevitables y extraordinarias. A mayores de lo anterior es establecen los siguientes requisitos en caso de pandemia declarada:

  • Las partes acuerdan que todos los servicios de viaje acordados solo podrán prestarse de conformidad con las disposiciones y requisitos oficiales vigentes en el momento del viaje. Los proveedores de servicios deben cumplir estas disposiciones.
  • El viajero se compromete a cumplir las normas o restricciones razonables establecidas por el proveedor de servicios correspondiente al hacer uso de los servicios de viaje. Si aparecen síntomas típicos de enfermedad, deberá informar sin demora al guía turístico y al proveedor de servicios.
  • Las disposiciones anteriores no afectan a los derechos legales del cliente que puedan corresponderle en base a estas condiciones generales o sus derechos como consumidor.

Artículo 20. Conducta del Cliente y Asunción de Riesgo: El cliente se compromete a respetar las normas de los proveedores de servicios y la legislación del país de destino.

El cliente es responsable de la custodia de su equipaje y objetos personales. La agencia no responderá por pérdidas, robos o daños que no deriven directamente de una actuación negligente suya o de los proveedores contratados. Las incidencias relativas al equipaje deberán comunicarse inmediatamente al proveedor correspondiente.

El cliente declara conocer que las actividades en la naturaleza (Art. 13) conllevan un riesgo inherente. El cliente asume personalmente el riesgo de accidentes y se obliga a cumplir siempre las instrucciones de los guías y a utilizar los equipos de protección adecuados. Los gastos o sanciones ocasionados por la conducta inapropiada del cliente serán asumidos íntegramente por este.

El cliente tiene pleno conocimiento de las condiciones de la actividad a la que se inscribe, en concreto afirma tener conocimiento sobre sus requisitos y haber sido informado por la agencia de viajes de todos los riesgos y datos del viaje y de la actividad que durante el mismo se desarrolla, en concreto el firmante asume plenamente que:

  1. La práctica del deporte en general, y de los deportes contemplados dentro de la Federación Española de Montaña y de las actividades deportivas en el medio natural entrañan una serie de riesgos previsibles, que deben ser conocidos y aceptados por quien voluntariamente desarrolla estas actividades, riesgos que han sido informado por la agencia.
  2. En materia de deportes y/o actividades de montaña y/o en el medio natural de cualquier tipo, la idea del riesgo de accidentes de gravedad va implícita en los mismos y, por lo tanto, quien se dedique a su ejercicio lo asume personalmente. El usuario debe siempre prever la posibilidad de accidentes y de necesitar ayuda, evitando las actuaciones de riesgo propias o las que pongan en peligro a terceros o posibles rescatadores.
  3. El cliente se obliga a poner en conocimiento de la organización, por escrito, cualquier problema físico o psíquico del que tenga conocimiento antes de la actividad y que pueda afectar a su seguridad.
  4. El cliente debe retirarse sin ninguna limitación previamente al inicio de la actividad si la misma sobrepasa sus límites personales. Una vez iniciada la actividad es plenamente consciente de que la retirada no siempre estará garantizada, o que esta podrá ser aun más peligrosa que continuaren la propia actividad inicialmente prevista.
  5. Por la presente admite y declara con plena validez legal que sólo realizará actividades para las que esté capacitado y de las que tiene experiencia, sin sobrepasar sus límites personales; que utilizará los equipos de protección individual propios y adecuados, con diligencia y personalmente, sin descargar su responsabilidad del uso y mantenimiento en terceros, cumpliendo siempre las instrucciones de los guías.

Artículo 21. Protección de Datos (RGPD y LOPDGDD): Los datos personales serán tratados por la Agencia (responsable) bajo el amparo legal de la ejecución contractual (Art. 6.1.b RGPD). El tratamiento tiene la finalidad exclusiva de la gestión de la reserva y la prestación de los servicios.

Los datos necesarios serán comunicados a los proveedores de servicios (hoteles, transportistas, etc.) situados dentro o fuera de la UE.

El cliente podrá ejercer sus derechos (Acceso, Rectificación, Supresión, Oposición, Limitación y Portabilidad) dirigiéndose a:

Responsable del Tratamiento:

Sascha Brandenburg / destino:vino

Contacto:

Apartado N° 6085
33203 Gijón, Asturias

España / Spanien
hallourlaub@destinovino.de

Gijón, Noviembre 2025